Tuhfe-i Şâhidî /
تحفهء شاهدي

Katalog Kaynağı
DİB
Dil Kodu
Farsça
Osmanlı Türkçesi
Dewey Yer Numarası
491.55394335 23
Demirbaş
004402-I
Yazar
İbrâhim Dede b. eş-Leyh Sâlih el-Muğlavî,
إبراهيم دده بن الشيخ صالح المغلوي
Fiziksel Tanımlama
1a-20b varak Nesih; manzum 2 sütun; mensur;  15 satır. 190x130mm, 160x90mm.
Genel Not
Tezhip özellikleri: Eserde konu başlıkları, rakamlar, bazı kelimelerin üzerindeki keşideler kırmızı mürekkeple yazılmıştır. Bazı varaklarda da metnin etrafı kırmızı mürekkeple cetvellenmiştir.
Kâğıt: Krem renkte filigransız kâğıt
Mürekkep rengi: Siyah ve Kırmızıdır.
Yazmanın başlangıç satırları: 1b بنام خالق و حي و توانا - قديم و قادر و بينا و دانا ثناء حمد شکر بي نهايت - سپاس و منت بي حد و غايت
Yazmanın bitiş satırları: 19b شاهديه هر کين ايلرسه دعا - ايده محشرده شفاعت مصطفا
Kondisyon: Eserin şirazesi dağılmış, bazı varakları ciltten ayrılmış, bazı varakları kağıt yapıştırmak suretiyle tamir görmüştür. Eser su aldığından varakların çoğunda lekeler vardır.  Eserde mürekkep dağılması çoğu yerde metne zarar vermiştir. Eser kitap kurtlarının tahribatına maruz kalmıştır. Eserin acil restorasyona ihtiyacı vardır.
Diğer özellikler: Meŝnevî’nin anlaşılması için hazırlanmış Farsça-Türkçe manzum bir sözlüktür. Esere verilen önem yapılan şerhlerinin çokluğundan anlaşılmaktadır. Eserde 20a varağında ebced tablosu yer almaktadır.
Rakabe kaydı: Vardır.
Konu - Konusal Terim
Fars-Türk dili __ Sözlükler.
اللغة الفارسي والتركي __ القاموس.
Persian -Turkish language __ Dictionaries.
Alıntı- referanslar
(DIA, cilt: 38,  sayfa: 273-274)