Dürretü’t-tâc fî sîreti sâhibi’l-mi‘râc (I. Cild) /
درة التاج في سيرة صاحب المعراج (الجلد الاول)
Dil Kodu
Osmanlı Türkçesi
Dewey Yer Numarası
297.9 İSC
Demirbaş
006143-I
Yazar
Üveys b. Kadı Mehmed Efendi el-Mağnîsâvî (Manisavi) el-Alaşehrî,
أويس بن قاضي محمد أفندي المغنيساوي العلاشهري
أويس بن قاضي محمد أفندي المغنيساوي العلاشهري
Eserin bilinen diğer ad
Siyer-i Veysî
سير ويسي
سير ويسي
Fiziksel Tanımlama
ı+1a-134b varak Talik; mensur; 19 satır. 210x120mm, 150x70mm.
Genel Not
Tezhip özellikleri:Eserin 1a varağında cetvel altınla çizilmiş olup cümle sonları altın yaldızla bezeme yapılmıştır. Diğer sayfalarda cetveller ve cümle sonları kırmızı mürekkeple belirtilmiştir. Eserde konu başlıkları kırmızı mürekkeple yazılmış olup önemli görülen kelimelerin altı yine kırmızı mürekkeple keşide çekilmiştir.
Kâğıt: Nohudi renkte filigranlı kâğıt
Mürekkep rengi: Siyah ve Kırmızıdır.
Yazmanın başlangıç satırları:1a الاجمال لا علی التفصیل وهو یهدی الی سواء السبیل بو مقالهء خاطر فروز سلسلهء نسب والا حسب سید ولد آدم صلی الله تعالی علیه وسلم باز بسته اولدوغی اکارم اجداد علی نژادلری بیاننده در
Yazmanın bitiş satırları:134a سر دفار جریدهء شهور اولدوغی بو معنایه باعث ترجیح اولمشدر کیفیت وضع تاریخ اسلامی ان شاء الله تعالی خلافت زاهرهء عمریه نک مطاوی آثارنده درج اولنمق قلم درین ویسی شکسته بیان متعهددر وعلیه التکلان
Kondisyon: . Eser Formaları birbirinden ve ciltten ayrılmış, varakların dikişleri açılmıştır. Şirazesi dağılmış ve mıklebi düşmüştür. Eserin 88 b- 89a varağında mıklebin izi olup yazının mürekkepleri dağılmıştır.18b varağında yazının mürkkebi dağılmıştır.
Diğer özellikler: Şairin en meşhur eseri olup daha çok Siyer-i Veysî diye anılır. Dilinin ağırlığına rağmen gerek konusu ve menkıbelerinin çekiciliği gerekse canlı tasvirleri sebebiyle hem Veysî’ye hem de onun nesir tarzına büyük şöhret kazandırmıştır. Veysî’nin tamamlayamadığı esere Nev‘îzâde Atâî ve Nâbî birer zeyil yazmış. Nüsha eserin birinci cildidir. Baştan bir varak eksiktir. Eserin 12b-44b74b-91b120-b varağında Seyyid Numan Paşa’ya ait 1161[1748] vakıf mührü bulunmaktadır. 112b-113a varağında şukka bulunmaktadır.
Rakabe kaydı: Vardır.
Kâğıt: Nohudi renkte filigranlı kâğıt
Mürekkep rengi: Siyah ve Kırmızıdır.
Yazmanın başlangıç satırları:1a الاجمال لا علی التفصیل وهو یهدی الی سواء السبیل بو مقالهء خاطر فروز سلسلهء نسب والا حسب سید ولد آدم صلی الله تعالی علیه وسلم باز بسته اولدوغی اکارم اجداد علی نژادلری بیاننده در
Yazmanın bitiş satırları:134a سر دفار جریدهء شهور اولدوغی بو معنایه باعث ترجیح اولمشدر کیفیت وضع تاریخ اسلامی ان شاء الله تعالی خلافت زاهرهء عمریه نک مطاوی آثارنده درج اولنمق قلم درین ویسی شکسته بیان متعهددر وعلیه التکلان
Kondisyon: . Eser Formaları birbirinden ve ciltten ayrılmış, varakların dikişleri açılmıştır. Şirazesi dağılmış ve mıklebi düşmüştür. Eserin 88 b- 89a varağında mıklebin izi olup yazının mürekkepleri dağılmıştır.18b varağında yazının mürkkebi dağılmıştır.
Diğer özellikler: Şairin en meşhur eseri olup daha çok Siyer-i Veysî diye anılır. Dilinin ağırlığına rağmen gerek konusu ve menkıbelerinin çekiciliği gerekse canlı tasvirleri sebebiyle hem Veysî’ye hem de onun nesir tarzına büyük şöhret kazandırmıştır. Veysî’nin tamamlayamadığı esere Nev‘îzâde Atâî ve Nâbî birer zeyil yazmış. Nüsha eserin birinci cildidir. Baştan bir varak eksiktir. Eserin 12b-44b74b-91b120-b varağında Seyyid Numan Paşa’ya ait 1161[1748] vakıf mührü bulunmaktadır. 112b-113a varağında şukka bulunmaktadır.
Rakabe kaydı: Vardır.
Konu - Konusal Terim
İslam tarihi.
التاریخ الاسلامی.
Islam history.
التاریخ الاسلامی.
Islam history.
Alıntı- referanslar
DİA, cilt: 43, sayfa: 76-77.