el-Maksûd fi’t-tasrîf /
المقصود في التصريف

Dil Kodu
Arapça
Dewey Yer Numarası
492.75 23
Demirbaş
005110-II
Yazar
Ebû Hanîfe Nu‘mân b. Sâbit b. Zûtâ b. Mâh,
أبو حنيفة النعمان بن ثابت بن زوطى بن ماه
Fiziksel Tanımlama
20b-37b varak Talik; mensur; 13 satır. 210x140mm, 170x70mm.
Genel Not
Tezhip özellikleri: Eserin 20b varağında mihrabiyeli, tığ işlemeli, altın yaldız zemin üzerine değişik renklerde çiçek desenli nefis bir serlevha ve metnin etrafı kırmızı, siyah ve altın yaldızla cedvellenmiştir.
Kâğıt: Krem renkte filigranlı kâğıt
Mürekkep rengi: Siyah ve Kırmızıdır.
Yazmanın başlangıç satırları: 20b     بسم الله . الحمد لله الوهاب للمؤمنين سبيل الصواب... أما بعد فإن العربية وسيلة إلى العلوم الشرعية وأحد أركانها التصريف لأنه به يصير القليل من الأفعال كثيرًا والله الموفق والمرشد. والأفعال على ضربين أصلي وذو زيادة فالأصلي ثلاثي ورباعي فالثلاثي ما كان ماضيه على ثلثة أحرف وهو ستة أبواب
Yazmanın bitiş satırları: 37b   فإن اقتضى القياس الي إبدال حرف أو نقل أو إسكان فافعل وإلا صرِف الفعل غير الصحيح كالصحيح وقد يكون في بعض المواضع لا تتغير المعتلات مع وجود المقتضى نحو عور واعتور واستوى، وغير ذلك فبعضها لا يتغير لصحة البناء وبعضهاء لعلة أخرى.
Kondisyon: Eserin şirazesi dağılmış, dikişleri kopmuş, eser ciltten ayrılmak üzere olup, bazı varaklar su almış, yer yer mürekkep dağılmış lekeler oluşmuştur.
Diğer özellikler: Ebû Hanîfe’ye nispet edilen eserlerdendir. Sarf ilmine dair bir eserdir.
Rakabe kaydı: Vardır.
Konu - Konusal Terim
Arap dili __ Sarf
لسان العرب __ الصرف
Arap dili __ Nahiv
لسان العرب __ النحو
Arap dili __ Gramer
Arabic language __ Grammar
Alıntı- referanslar
DIA, cilt: 10,  sayfa: 131-138.